Dönem
: 21 Yasama Yılı : 3
T.B.M.M. (S.
Sayısı : 668)
Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair Avrupa Sözleşmesinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı ve Çevre ve Dışişleri
Komisyonları Raporları (1/613)
T.C.
Başbakanlık 3.1.2000
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı : B.02.0.KKG.0.10/101-1554/41
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri
Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı Bakanlar Kurulunca 15.12.1999
tarihinde kararlaştırılan “Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair Avrupa
Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı” ile gerekçesi
ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz
ederim.
Bülent Ecevit
Başbakan
GEREKÇE
Dünya, toplumsal, ahlakî ve vicdanî açıdan, tüm
hayvanların yaşamlarının güvence altına alınması yolunda önemli mesafeler
katetmeye başlamıştır. Bu çerçevede 15 Ekim 1978 tarihinde Paris’te UNESCO
(Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Örgütü) merkezinde yayınlanan
“Hayvan Hakları Evrensel Beyannamesi” kabul edilmiştir. Katılmaya
hazırlandığımız Avrupa Birliği üye ülkeleri ise anılan Beyanname’nin 14 üncü
maddesi gereğince ülkelerinde hayvanları koruma açısından önemli adımlar
atmışlardır.
Almanya, İsviçre, Avusturya, Hollanda, İsveç gibi
ülkeler hayvanları koruma kanunlarını çıkarmışlar, Almanya ise daha sonra
yasada yaptığı değişikliklerle, bu korumanın kapsamını daha da genişletmiştir.
Bundan başka, zamanın Avrupa Topluluğu üyesi olan devletler, 13 Aralık 1968
tarihli Uluslararası Taşımada Hayvanların Korunmasına İlişkin Avrupa
Anlaşmasını ve 10 Mayıs 1979 tarihli Kesim Hayvanlarının Korunmasına İlişkin
Avrupa Anlaşmasını ve 13 Kasım 1987 tarihli Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair
Avrupa Sözleşmesi’ni yapmışlardır.
Dünya ve Avrupa, hayvanların korunması yolunda önemli
mesafeler alırken, geçmişi bu konuda çeşitli örneklerle dolu Milletimizin bu
gelişmelerin dışında kalması düşünülemez. Geçmişte, atalarımız gerek Selçuklu,
gerek Osmanlı döneminde hayvanlara büyük bir şefkat ve sevgi göstermişler,
hayvanların yararına birçok vakıflar kurmuşlardır.
Sonuç olarak, insanlığın, tüm canlı varlıkların
yaşamları konusunda ahlakî yükümlülük taşıdığı ve ev hayvanlarının insanlarla
özel ilişkileri bulunduğu gözönüne alınarak, ev hayvanlarının yaşam kalitesine
mevcut katkıları ve bunun sonucu toplum için taşıdığı önem nedeniyle bu
Sözleşmeye taraf olunması gerektiği değerlendirilmektedir.
Ülkemizde hayvanların korunması konularının yakından
incelendiği, bu konuda çalışmalar yapıldığı ve yasal düzenlemelere olan
ihtiyacın arttığı bu dönemde, evcil hayvanların korunması konusunda Hayvanları
Koruma Kanun Tasarısına da önemli bir destek sağlayacak olan bu Sözleşmeye
taraf olmanın ülkemize yarar sağlayacağı düşünülmektedir.
Çevre
Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet Meclisi
Çevre Komisyonu
Esas No. : 1/613 30.11.2000
Karar No. : 2
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Başkanlığınızca Komisyonumuza 14.1.2000 tarihinde
gönderilen “Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair Avrupa Sözleşmesinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı” Komisyonumuzun
15.11.2000 tarihli 2 nci ve 29.11.2000 tarihli 3 üncü toplantılarında
Dışişleri, Tarım ve Köyişleri ve Çevre Bakanlığı yetkililerinin hazır
bulunmalarıyla görüşülmüş ve Sözleşmeyi onaylamak uygun bulunmuştur.
Tasarının tümü üzerinde yapılan görüşmelerin ardından
maddelere geçilmiş, Sözleşmenin metninin hukuk diline uygunluğu ve doğruluğu
gözden geçirilmiş ve Başbakanlık ve Dışişleri Bakanlığı tarafından onaylanmış,
çevirisi uygun bulunarak Tasarı aynen kabul edilmiştir.
Raporumuz, Dışişleri Komisyonuna sunulmak üzere
Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
|
Ediz Hun |
Sedat Çevik |
Esvet Özdoğu |
|
|
İstanbul |
Ankara |
Ankara |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Recai Yıldırım |
Abdülkadir Akcan |
Musa Konyar |
|
|
Adana |
Afyon |
Ağrı |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Ali Arabacı |
Ahmet Sünnetçioğlu |
Nurettin Aktaş |
|
|
Bursa |
Bursa |
Gaziantep |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Hakkı Töre |
Hakkı Oğuz Aykut |
Nural Karagöz |
|
|
Hakkâri |
Hatay |
Kırklareli |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
M. Sait Gönen |
Özkan Öksüz |
Hasan Özyer |
|
|
Konya |
Konya |
Muğla |
|
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
|
Nazif Topaloğlu |
Fikret Uzunhasan |
Mehmet Ceylan |
|
|
Muğla |
Muğla |
Sivas |
|
|
Üye |
|
Üye |
|
|
Hasan Suna |
|
İlyas Arslan |
|
|
Yalova |
|
Yozgat |
|
Dışişleri
Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet Meclisi
Dışişleri Komisyonu
Esas No. : 1/613 2.5.2001
Karar No. : 22
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair Avrupa Sözleşmesinin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasarısı Komisyonumuzun 7 Aralık
2000 tarihli 5 inci ve 19 Nisan 2001 tarihli 15 inci Birleşiminde Dışişleri
Bakanlığı ve Çevre Bakanlığı temsilcilerinin katılmalarıyla görüşülmüştür.
İnsanlığın, tüm canlı varlıkların hayatları konusunda
ahlakî yükümlülük taşıdığı ve ev hayvanlarının insanlarla özel yakınlıkları
bulunduğu gözönüne alınarak, ev hayvanlarının yaşam kalitesine katkılar
sağlayacağı düşünülen Sözleşmeye taraf olmamızı öngören Tasarı Komisyonumuzca
uygun görülerek kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun onayına sunulmak üzere
Başkanlığa saygı ile arz olunur.
|
Başkan |
Başkanvekili |
Sözcü |
|
Kâmran İnan |
Suat Çağlayan |
Mehmet Kaya |
|
Van |
İzmir |
Kahramanmaraş |
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
Ş. Bülent Yahnici |
Nesrin Ünal |
Agâh Oktay Güner |
|
Ankara |
Antalya |
Balıkesir |
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
Teoman Özalp |
Servet Sazak |
Zafer Güler |
|
Bursa |
Eskişehir |
İstanbul |
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
İrfan Gündüz |
Hüseyin Kansu |
Abdullah Gül |
|
İstanbul |
İstanbul |
Kayseri |
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
Hüseyin Arı |
Basri Coşkun |
Birol Büyüköztürk |
|
Konya |
Malatya |
Osmaniye |
|
Üye |
Üye |
Üye |
|
Ahmet Zamantılı |
Hasan Özgöbek |
Mehmet Yaşar Ünal |
|
Tekirdağ |
Uşak |
Uşak |
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ METİN
EV HAYVANLARININ KORUNMASINA DAİR AVRUPA SÖZLEŞMESİNİN
ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞU HAKKINDA KANUN TASARISI
MADDE 1. – Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti adına 18 Kasım
1999 tarihinde Strazburg’da imzalanan “Ev Hayvanlarının Korunmasına Dair Avrupa
Sözleşmesi”nin onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. – Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. – Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu
yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
EV HAYVANLARININ KORUNMASINA DAİR AVRUPA SÖZLEŞMESİNİN
ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞU HAKKINDA KANUN TASARISI
MADDE 1. – Tasarının 1 inci maddesi Komisyonumuzca
aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2. – Tasarının 2 nci maddesi Komisyonumuzca aynen
kabul edilmiştir.
MADDE 3. – Tasarının 3 üncü maddesi Komisyonumuzca
aynen kabul edilmiştir.
|
Bülent Ecevit |
|
|
|
Başbakan |
|
|
|
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
Devlet
Bak. ve Başb. Yrd. |
En.ve
Tab.Kay.Bak. ve Başb. Yrd. |
|
D. Bahçeli |
H. H. Özkan |
M. C. Ersümer |
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı V. |
|
R. Önal |
Prof. Dr. T. Toskay |
R. K. Yücelen |
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
Prof. Dr. Ş. S. Gürel |
S. Somuncuoğlu |
Y. Yalova |
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı V. |
Devlet
Bakanı |
|
M. Yılmaz |
Prof. Dr. H. Y. Gökalp |
R. K. Yücelen |
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
H. Gemici |
Prof. Dr. Ş. Üşenmez |
E. S. Gaydalı |
|
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
Devlet
Bakanı |
|
F. Ünlü |
Prof. Dr. A. Çay |
M. A. İrtemçelik |
|
Adalet
Bakanı |
Millî
Savunma Bakanı |
İçişleri
Bakanı |
|
Prof. Dr. H. S. Türk |
S. Çakmakoğlu |
S. Tantan |
|
Dışişleri
Bakanı V. |
Maliye
Bakanı V. |
Millî
Eğitim Bakanı |
|
Prof. Dr. Ş. S. Gürel |
M. A. İrtemçelik |
M. Bostancıoğlu |
|
Bayındırlık
ve İskân Bakanı |
Sağlık
Bakanı |
Ulaştırma
Bakanı |
|
K. Aydın |
Doç. Dr. O. Durmuş |
Prof. Dr. E. Öksüz |
|
Tarım
ve Köyişleri Bakanı |
Çalışma
ve Sos. Güv. Bakanı |
Sanayi
ve Ticaret Bakanı |
|
Prof. Dr. H. Y. Gökalp |
Y. Okuyan |
A. K. Tanrıkulu |
|
Kültür
Bakanı |
Turizm
Bakanı |
Orman
Bakanı |
|
M. İ. Talay |
E. Mumcu |
Prof. Dr. N. Çağan |
|
|
Çevre
Bakanı |
|
|
|
F. Aytekin |
|
EV HAYVANLARININ KORUNMASINA DAİR AVRUPA SÖZLEŞMESİ
GİRİŞ
İşbu Sözleşmeyi imzalayan Avrupa Konseyi üyesi
devletler,
Avrupa Konseyi’nin amacının üyeleri arasında daha sıkı
bir birlik gerçekleştirmek olduğunu dikkate alarak,
İnsanın yaşayan tüm canlılara ahlakî bir yükümlülüğünün
olduğunu tanıyarak ve insan ile ev hayvanları arasında mevcut özel ilişkileri
hatırda tutarak,
Ev hayvanlarının yaşam kalitesine olan katkılarını ve
bunun sonucu olarak da toplum için taşıdığı önemi dikkate alarak,
İnsan tarafından bakılan hayvanların geniş
çeşitliliğinden kaynaklanan güçlükleri dikkate alarak,
Hayvanların, aşırı nüfuslarına bağlı olarak, insan ve
diğer hayvanların hijyen, sağlık ve güvenlikleri açısından taşıdıkları riskleri
dikkate alarak,
Yabanî fauna örneklerinin ev hayvanı olarak muhafaza
edilmelerinin desteklenmemesi gerektiğini dikkate alarak,
Ev hayvanlarının elde edilmesi, muhafaza edilmesi,
ticarî veya ticarî olmadan üretilmesi, başkasına devredilmesi ve ticaretini
etkileyen farklı şartların bilincinde olarak,
Ev hayvanlarının muhafaza edilme koşullarının her zaman
sağlıklarını ve refahlarını geliştirmeye izin vermediğinin bilincinde olarak,
Bilgi veya bilinç noksanlığı nedeniyle, bazen, ev
hayvanlarına karşı davranışların önemli ölçüde değiştiğini kaydederek,
Ev hayvanları sahiplerinin sorumluluğu sonucunda
doğacak temel müşterek davranış ve uygulama standardının sadece arzu edilen
değil, aynı zamanda gerçekçi bir hedef olduğunu dikkate alarak,
Aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır :
BÖLÜM I - GENEL HÜKÜMLER
Madde 1
Tanımlar
1. Ev hayvanı,
insan tarafından özellikle evde, özel zevk ve refakat amacıyla muhafaza edilen
veya edilmesi tasarlanan her türlü hayvanı ifade eder.
2. Ev
hayvanlarının ticareti, kâr amacıyla yapılan, ev hayvanlarının sahipliğinin
değişmesine yol açan önemli miktarlardaki tüm düzenli ticarî işlemleri ifade
eder.
3. Ticarî üretme
ve barındırma, kâr amacıyla ve önemli miktarda yapılan üretme ve
barındırmayı ifade eder.
4. Hayvan
barınağı, çok sayıda ev hayvanının muhafaza edilebileceği, kâr amacı
gütmeyen bir tesisi ifade eder. Ulusal mevzuat ve/veya idarî tedbirler izin
verdiğinde, bu gibi tesisler başıboş hayvanları da kabul edebilir.
5. Başıboş
hayvan, evi olmayan veya sahibinin veya bakıcısının evinin sınırları
dışında bulunan ve herhangi bir sahibin ya da bakıcının kontrolü veya doğrudan
denetimi altında bulunmayan ev hayvanını ifade eder.
6. Yetkili makam,
üye ülke tarafından tayin edilen makamı ifade eder.
Madde 2
Amaç ve
Uygulama
1. Tarafların herbiri;
a) Bir kişi veya kurum tarafından evde ya da ticarî
üretme ve barındırma kuruluşlarında ve hayvan barınaklarında muhafaza edilen ev
hayvanları,
b) Uygun hallerde başıboş hayvanlar,
konularında işbu Sözleşmenin hükümlerine işlerlik
kazandırılması için gerekli tedbirleri almayı taahhüt eder.
2. Bu Sözleşmenin hiçbir hükmü hayvanların korunması
veya tehdit altındaki yabanî türlerin korunması konusundaki belgelerin
uygulanmasını etkilemez.
3. İşbu Sözleşmenin hiçbir hükmü, Tarafların ev
hayvanlarının korunmasına yönelik daha sıkı tedbirleri kabul etme hürriyetine
veya bu belgede yer alan hükümlerin işbu belgede özellikle belirtilmeyen hayvan
sınıflarına da uygulanması hakkını etkilemez.
BÖLÜM II - EV
HAYVANLARININ MUHAFAZA EDİLMESİ İÇİN KURALLAR
Madde 3
Hayvanların
Refahı İçin Temel Kurallar
1. Hiç kimse bir ev hayvanının, gereksiz acı, sıkıntı
veya ızdırap çekmesine sebep olamaz.
2. Hiç kimse bir ev hayvanını terk edemez.
Madde 4
Muhafaza Etme
1. Bir ev hayvanını muhafaza eden veya bakımını kabul
eden kişi, hayvanın sağlığı ve refahından sorumludur.
2. Bir ev hayvanını muhafaza eden veya onunla ilgilenen
kişi, hayvanın cinsi ve ırkına bağlı olarak davranış gereksinimlerini dikkate
alan barınak, dikkat ve ihtimamı sağlayacaktır. Özellikle;
a) Yeterli ve uygun gıda ve su verecek,
b) Hareketi için uygun imkânları sağlayacak,
c) Kaçışını önleyecek tüm makul tedbirleri alacaktır.
3. Bir hayvan;
a) Yukarıdaki 2 nci paragrafta belirtilen şartlar
yerine getirilmediği veya
b) Belirtilen şartlar yerine getirilmesine rağmen
hayvan esarete alışamazsa
ev hayvanı olarak muhafaza edilemez.
Madde 5
Üretim
Bir ev hayvanını üretmek için seçen bir kişi, o
hayvanın, dişinin veya yavruların sağlık ve refahını risk altına sokabilecek
anatomik, psikolojik ve davranış özelliklerini gözönünde bulundurmaktan sorumlu
olacaktır.
Madde 6
Ev Hayvanı
Edinmede Yaş Sınırı
Hiçbir ev hayvanı ebeveynlerinin veya ebeveyn
sorumluluğu taşıyan diğer şahısların açık rızası olmaksızın 16 yaşın altındaki
kimselere satılamaz.
Madde 7
Eğitim
Hiçbir ev hayvanı, sağlığına ve refahına zarar verecek
şekilde, özellikle doğal gücünü ve kapasitesini aşacak biçimde ya da
yaralanmasına veya gereksiz ağrı, acı, sıkıntı veya ızdırap çekmesine yol
açacak suni yardımlar kullanarak eğitilemez.
Madde 8
Ticaret,
Ticarî Üretim ve Barındırma, Hayvan Barınakları
1. Sözleşme yürürlüğe girdiği tarihte ev hayvanlarının
ticaretini, ticarî amaçla üretimini yapan veya barındıran veya hayvan barınağı
işleten her kişi, her Tarafça belirlenecek uygun süre içerisinde bu
faaliyetlerini yetkili makama bildirecektir.
Bu faaliyetlerden herhangi birinde hizmet yapmaya
niyetli her kişi, bu niyetlerini yetkili makama bildireceklerdir.
2. Bu bildirim,
a) Bu faaliyetlere dahil olan veya olacak ev hayvanı
türlerini,
b) Sorumlu kişi ve onun bilgi düzeyini,
c) Kullanılan veya kullanılacak mülkün ve ekipmanın
tanımını,
belirtmelidir.
3. Yukarıda belirtilen faaliyetler ancak;
a) Profesyonel eğitim veya ev hayvanları konusunda
yeterli deneyim sonucunda sorumlu kişinin faaliyette bulunmak için gerekli
bilgi ve kapasiteye sahip olması,
b) Faaliyet için kullanılacak mülk ve ekipmanın 4 üncü
maddede belirtilen şartları yerine getirmesi,
durumunda gerçekleştirilebilir.
4. Yetkili makam, 1 inci paragrafta belirtilen hükümler
çerçevesinde yapılan bildirim temelinde, 3 üncü paragrafta belirtilen şartların
yerine getirilip getirilmediğini tespit eder. Şayet şartlar gerektiği şekilde
sağlanmamışsa, tedbirler tavsiye eder ve gerekirse, hayvanların refahı için,
faaliyetin başlatılmasını veya devam etmesini yasaklar.
5. Yetkili makam, ulusal mevzuat ile uyumlu olarak,
yukarıda belirtilen şartların yerine getirilip getirilmediğini denetler.
Madde 9
Reklam,
Eğlence, Sergi, Yarışma ve Benzeri Faaliyetler
1. Aşağıdaki şartlar sağlanmadıkça ev hayvanları
reklam, eğlence, sergi, yarışma ve benzeri faaliyetlerde kullanılamaz.
a) Organizatörün bu hayvanlara, 4 üncü maddenin 2 nci
fıkrasındaki koşullara uygun olarak davranılmasını sağlayacak gerekli şartları
oluşturması ve
b) Ev hayvanlarının sağlık ve refahının risk altına
sokulmaması.
2. a) Yarışma esnasında veya,
b) Hayvanın sağlık ve refahını risk altına sokabilecek
diğer zamanlarda,
ev hayvanının doğal performans düzeyini artırmak veya
azaltmak amacıyla ona hiçbir madde verilemez, tedavi uygulanamaz veya cihaz
tatbik edilemez.
Madde 10
Cerrahî
Operasyonlar
1. Bir ev hayvanının dış görünüşünü değiştirmeye
yönelik veya diğer tedavi edici olmayan cerrahi müdahaleler yasaktır.
Özellikle;
a) Kuyruğunun kesilmesi,
b) Kulaklarının kesilmesi,
c) Ses tellerinin alınması,
d) Tırnak ve dişlerinin sökülmesi.
2. Bu yasaklamalara sadece aşağıdaki durumlarda müsaade
edilecektir;
a) Bir veteriner hekimin, veterinerlikle ilgili tıbbî
sebepler veya özel bir hayvanın yararı için gerektiğinde tedavi edici olmayan
müdahaleyi gerekli görmesi,
b) Üremenin önlenmesi.
3. a) Hayvanın şiddetli acı çekeceği veya çekmesi
muhtemel operasyonlar sadece anestezi uygulanarak ve bir veteriner hekim
tarafından veya onun gözetiminde gerçekleştirilecektir.
b) Anestezi gerektirmeyen operasyonlar, ulusal mevzuata
uygun olarak, yetkili bir kişi tarafından gerçekleştirilebilir.
Madde 11
Öldürme
1. Veteriner hekim veya diğer bir yetkilinin yardımının
hızlı bir şekilde temin edilemediği veya ulusal mevzuat kapsamında bir hayvanın
acısını ortadan kaldırmaya yönelik acil veya ulusal mevzuatla öngörülen diğer
tüm acil durumlar dışında, bir ev hayvanı ancak bir veteriner hekim veya diğer
bir yetkili tarafından öldürülebilir.Tüm öldürmeler şartların gerektirdiği
asgarî düzeyde fiziksel ve manevî acı verecek şekilde gerçekleştirilecektir.
Seçilen yöntem, acil durumlar dışında :
a) ani şuur kaybı ve ölümü gerçekleştirecek ya da
b) derin genel anestezi ile başlayacak, bunu kesin ve
mutlak ölümü sağlayacak işlem izleyecektir.
Öldürmeden sorumlu kişi, hayvanın cesedi yok edilmeden
önce o hayvanın öldüğünden emin olacaktır.
2. Aşağıda belirtilen öldürme yöntemleri yasaktır.
a) 1. b paragrafında kaydedilen etkilerin
gerçekleşmemesi durumunda, boğma veya nefessiz kalmasına neden olacak diğer
yöntemler,
b) 1 inci paragrafta belirtilen etkileri sağlayacak,
dozu ve uygulaması kontrol edilemeyen herhangi bir zehirli madde veya ilaç
kullanımı,
c) Ani şuur kaybı meydana getirmeden yapılan elektrikle
öldürme.
BÖLÜM III-
BAŞIBOŞ HAYVANLAR İÇİN EK TEDBİRLER
Madde 12
Sayılarının
Azaltılması
Taraflardan biri, başıboş hayvan sayısının sorun
yarattığını düşünürse, gereksiz ağrı, acı ve ızdırap çekmelerine sebep
vermeyecek şekilde sayılarını azaltmak için uygun yasal ve/veya idarî
tedbirleri alacaktır.
a) Bu tedbirler aşağıdaki şartları kapsayacaktır;
i. Bu hayvanlar yakalanacak ise, bunun hayvana fiziksel
ve manevi olarak en az seviyede acı verecek şekilde gerçekleştirilmesi,
ii. Yakalanan hayvanların muhafaza edilmesi veya
öldürülmesi işlemlerinin bu Sözleşmede belirtilen prensiplere uygun olarak
gerçekleştirilmesi.
b) Taraflar,
i. Köpek ve kedilere damgalama gibi az acı veren ya da
hiç ağrı, acı ve ızdırap çektirmeyen uygun bir yöntemle aynı zamanda
sahiplerinin isim ve adresleri ile birlikte numaraları kayda geçirilerek daimi
kimlik sağlamayı,
ii. Kedi ve köpeklerin plansız üremelerini azaltmak
için bu hayvanların kısırlaştırılmalarını teşvik etmeyi,
iii. Başıboş kedileri ve köpekleri bulan kişilerin, bu
konuda yetkili makama bilgi vermelerini teşvik etmeyi,
değerlendirmeyi taahhüt ederler.
Madde 13
Yakalama,
Muhafaza Etme ve Öldürme İçin İstisnalar
Başıboş hayvanların yakalanmaları, muhafaza edilmeleri
ve öldürülmeleri konularında bu Sözleşmede yer alan prensiplere sadece
hastalıkların kontrolüne yönelik Hükümet programları kapsamında kaçınılmaz
hallerde istisna getirilebilir.
BÖLÜM IV-
BİLGİLENDİRME VE EĞİTİM
Madde 14
Bilgilendirme
ve Eğitim Programları
Taraflar, ev hayvanlarının muhafaza edilmesi,
üretilmesi, eğitimi, ticareti ve barındırılmaları ile ilgili kurum ve bireyleri
bu Sözleşmenin hükümleri ve prensipleri hakkında bilinçlendirme ve
bilgilendirmenin yaygınlaştırılması amacıyla bilgilendirme ve eğitim
programları geliştirilmesini desteklemeyi taahhüt ederler. Bu programlarda
özellikle aşağıda belirtilen noktalara dikkat çekilmelidir:
a) Ev hayvanlarının, yarışma amacıyla uygun bilgi ve
beceriye sahip kişiler tarafından ticaret veya eğitilmelerinin gerekliliği,
b) Aşağıdaki hususların engellenmesi gerekliliği:
i. Ebeveynlerinin veya ebeveyn sorumluluğu taşıyan
diğer şahısların açık rızası olmadıkça 16 yaşından küçüklere ev hayvanlarının
hediye olarak verilmesi,
ii. Ev hayvanlarının ödül, hediye veya ikramiye olarak
verilmesi,
iii. Ev hayvanlarının plansız üretilmesi.
c) Yabani hayvanların ev hayvanı olarak alınması veya
kabul edilmesinin, bu hayvanların sağlık ve refahına olumsuz sonuçları
olabileceği,
d) Sorumsuz şekilde ev hayvanları edinmenin, istenmeyen
ve terk edilen hayvan sayısının artmasına yol açma riski getirdiği.
BÖLÜM V-
ÇOKTARAFLI MÜZAKERELER
Madde 15
Çoktaraflı
Müzakereler
1. Taraflar, Sözleşmenin yürürlüğe girmesinden sonraki
beş yıl içerisinde ve bundan sonraki her beş yılda bir ve Tarafların
ekseriyetinin talep ettiği her zaman Sözleşmenin uygulanmasını ve Sözleşmenin
gözden geçirilmesinin veya bazı hükümlerinin daha kapsamlı hale getirilmesinin
uygunluğunu incelemek üzere Avrupa Konseyi bünyesinde çok taraflı müzakereler
yapacaklardır. Bu müzakereler, Avrupa Konseyi Genel Sekreterinin daveti üzerine
gerçekleştirilecek toplantılarda yapılacaktır.
2. Tarafların her biri bu müzakerelere katılmak üzere bir temsilci
görevlendirme hakkına sahiptir. Sözleşme’ye taraf olmayan Avrupa Konseyi üyesi
herhangi bir ülke, toplantılarda bir gözlemci ile temsil edilme hakkına
sahiptir.
3. Taraflar her müzakereden sonra, müzakere ve Sözleşme’nin işleyişi
hakkında Avrupa Konseyi Bakanlarkomitesine bir rapor sunacaklar ve gerekli
gördükleri takdirde, Sözleşme’nin 15 ilâ 23 üncü maddelerine değişiklik teklif
edebileceklerdir.
4. Taraflar, Sözleşme hükümlerine bağlı kalarak, müzakerelerin işleyiş
kurallarını belirleyeceklerdir.
BÖLÜM VI – DEĞİŞİKLİKLER
Madde 16
Değişiklikler
1. Taraf bir ülke veya Bakanlar Komitesi tarafından Sözleşme’nin 1 ilâ
14 üncü maddelerine getirilecek değişiklik önerileri, Avrupa Konseyi Genel
Sekreterine bildirilecek ve bu öneriler Genel Sekreter tarafından Avrupa
Konseyine üye devletlere, her taraf ülkeye ve Sözleşme’nin 19 uncu maddesi
hükümleri gereği Sözleşme’ye katılmaya davet edilen her devlete
gönderilecektir.
2. Bir önceki paragraf hükümlerine göre yapılan her değişiklik önerisi,
Genel Sekretere gönderildiği tarihten itibaren iki aydan az olmayan bir süre
içerisinde, düzenlenecek çok taraflı müzakerede incelenecek ve taraf ülkelerin
üçte iki oy çokluğu ile kabul edilebilecektir. Kabul edilen metin taraf
ülkelere gönderilecektir.
3. Herhangi bir ülke itirazda bulunmadığı takdirde her değişiklik, çok
taraflı müzakerede kabul edilmesinden 12 ay sonra, yürürlüğe girecektir.
BÖLÜM VII – SONUÇ HÜKÜMLERİ
Madde 17
İmza, Onay, Kabul, Uygun Bulma
Bu Sözleşme Avrupa Konseyine üye devletlerin imzasına açıktır. Sözleşme
onay kabul ve uygun bulma işlemlerine tâbidir. Onay, kabul veya uygun bulma
belgeleri Avrupa Konseyi Genel Sekreterine tevdi edilecektir.
Madde 18
Yürürlüğe
Girme
1. Sözleşme, Avrupa Konseyine üye dört devletin, 17 nci maddenin
hükümlerine uygun olarak, Sözleşme ile bağlı olduklarını bildirme tarihini takip
eden altı aylık sürenin bitiminden sonraki ayın birinci günü yürürlüğe girer.
2. Sözleşme ile bağlı olduklarını daha sonra bildirecek her devlet için
Sözleşme onay, kabul veya uygun bulma belgelerinin tevdi edildiği tarihi takip
eden altı aylık sürenin bitiminden sonraki ayın birinci günü yürürlüğe girer.
Madde 19
Üye Olmayan
Devletlerin Katılımı
1. Bu Sözleşme’nin yürürlüğe girmesinden sonra, Avrupa Konseyi
BakanlarKomitesi, Avrupa Konseyi Statüsünün 20/d maddesinde belirtilen
çoğunlukla ve taraf devletlerin BakanlarKomitesinde bulunma hakkına sahip
temsilcilerinin oybirliği ile alınan karar ile Avrupa Konseyine üye olmayan her
devleti Sözleşme’ye katılmaya davet edebilir.
2. Sözleşme, katılan her devlet için katılım belgesinin Avrupa Konseyi
Genel Sekreterine tevdi edildiği tarihi takip eden altı aylık sürenin
bitiminden sonraki ayın birinci günü yürürlüğe girer.
Madde 20
Bölgesel
Hüküm
1. Her devlet, imza sırasında veya onay, kabul, uygun bulma veya katılma
belgesini tevdi ederken Sözleşme’nin uygulanacağı ülke ve ülkeleri
belirleyebilir.
2. Her Taraf, daha sonraki bir tarihte Avrupa Konseyi Genel Sekreterine
göndereceği bir beyan ile Sözleşme’nin uygulama alanını, bildirimde belirteceği
başka ülkelere genişletebilir. Sözleşme, bu ülkeler için, Genel Sekreter
tarafından beyanın alınmasını takip eden altı ayın bitiminden sonraki ayın
birinci gününde yürürlüğe girer.
3. Önceki iki paragraf çerçevesinde belirlenen bölgelere ilişkin yapılan
her beyan Genel Sekretere yapılacak bir bildirim ile geri çekilebilir. Geri
çekme, bildirimin Genel Sekreter tarafından alınmasını takip eden altı aylık
sürenin bitiminden sonraki ayın birinci günü yürürlüğe girer.
Madde 21
Çekinceler
1.Her devlet, Sözleşme’yi imzaladığı veya onay, kabul, uygun görme veya
katılma belgelerini teslim ettiği sırada, 6 ncı madde ile 10 uncu maddenin 1
inci paragraf, 1(a) alt paragrafına bir veya daha fazla çekince koyduğunu beyan
edebilir. Bunun dışında başka bir çekince konulamaz.
2. Önceki paragrafa göre çekince koyan her Taraf, Avrupa Konseyi Genel
Sekreterine göndereceği bir bildirim ile bu çekinceyi kısmen veya tamamen geri
çekebilir. Geri çekme bildirimin Genel Sekreter tarafından alındığı tarihten
itibaren geçerlilik kazanır.
3. Sözleşme’nin bir hükmüne çekince koyan bir Taraf, bu hükmün diğer bir
Tarafça uygulanmasını talep edemez, ancak bu çekince şayet kısmî veya şarta
bağlı ise, hükmün, kendi kabul ettiği şekilde uygulanmasını talep edebilir.
Madde 22
Fesih
1. Her Taraf, herhangi bir zaman, Avrupa Konseyi Genel Sekreterine bir
bildirimde bulunarak, bu Sözleşme’den ayrılabilir.
2. Fesih, buna ilişkin bildirimin Genel Sekreter tarafından alındığı
tarihten itibaren altı aylık sürenin bitiminden sonraki ayın birinci günü
geçerlik kazanır.
Madde 23
Bildirimler
Avrupa Konseyi Genel Sekreteri, Konsey üyesi devletlere ve bu
Sözleşme’ye katılan veya katılmaya davet edilen devlete;
a) her imza,
b) her onay, kabul, uygun bulma veya katılma belgesinin tevdii,
c) Sözleşme’nin, 18 inci, 19 uncu ve 20 nci maddeler uyarınca yürürlüğe
girdiği tarih,
d) işbu Sözleşme ile ilgili diğer her karar, bildirim veya
bilgilendirme,
hakkında bildirimde bulunacaktır.
Aşağıda imzası bulunan yetkili temsilciler bu Sözleşme’yi
imzalamışlardır.
13 Kasım 1987 tarihinde Strazburg’da her iki metin aynı şekilde geçerli
olmak üzere, İngilizce ve Fransızca Avrupa Konseyi Arşivine tevdi edilecek
şekilde tek bir suret olarak düzenlenmiştir. Avrupa Konseyi Genel Sekreteri,
Avrupa Konseyi üyesi olan devletler ile Sözleşme’ye katılmaya davet edilen her devlete
aslına uygunluğu onaylanmış bir suretini gönderecektir.